Ciudad de Quebec....Veintiocho ex-presidentes y primeros ministros del Hemisferio Occidental hicieron hoy un llamado a los jefes de Estado presentes en la Cumbre de las Américas para que actúen para salvaguardar la democracia en la región. En una carta abierta publicada en el diario Le Soleil, el grupo recomendó que las elecciones libres y las prácticas democráticas sean el criterio para la participación en futuras cumbres regionales y en el Area de Libre Cambio de las Américas (ALCA). También destaca que la celebración de elecciones nacionales no democráticas equivale a "una interrupción irregular de la gobernabilidad democrática" y, por lo tanto, debería ser materia para invocar la Resolución 1080 de la Organización de los Estados Americanos (OEA), por la cual se convoca a una reunión urgente del Consejo Permanente de la OEA cuando el proceso democrático en un estado miembro se ve interrumpido. "Hay gran preocupación en el Hemisferio porque la calidad de la democracia en ciertas áreas se debilita o erosiona, incluso el ejercicio democrático fundamental de elegir a los propios líderes ha sufrido reveses. Las amenazas a la democracia en el siglo veintiuno ya no provienen de golpes de estado, sino de que los líderes no tienen hacia los ciudadanos una responsabilidad de rendir cuentas y carecen de contrapeso a su poder. La Resolución 1080 de la OEA necesita adaptarse para responder a estos nuevos desafíos", dijo la Dra. Jennifer McCoy, directora del Programa para América Latina y el Caribe del Centro Carter en Atlanta, Georgia, promotor de la carta abierta. Sus recomendaciones se refieren a las propuestas consideradas en uno de los tres temas centrales de la Cumbre: Fortalecimiento de la Democracia. Los requisitos mínimos de la democracia que se mencionan en la carta son: elecciones nacionales que den amplia oportunidad a los principales partidos de comunicar su mensaje a los electores, la ausencia de coacción física o intimidación durante el proceso electoral, voto secreto y recuento honesto, y un procesamiento válido de recursos y apelaciones. Los líderes también enfatizaron el respeto a los derechos humanos, a la subordinación de los militares a la autoridad civil, y la necesidad de contar con un sistema de rendición pública de cuentas con contrapesos institucionales, incluyendo un poder judicial independiente. Los firmantes de la carta son: los ex presidentes de Argentina Raúl Alfonsín y Carlos Saúl Menem, ex presidente de Panamá Nicolás Ardito Barletta, los ex presidentes de Costa Rica Oscar Arias Sánchez y Rodrigo Carazo, ex presidente de Colombia Belisario Betancur, ex presidente de El Salvador Armando Calderón Sol, los ex presidentes de Estados Unidos Jimmy Carter y Gerald Ford, los ex presidentes de Guatemala Vinicio Cerezo y Ramiro de León Carpio, ex presidente de Nicaragua Violeta Barrios de Chamorro, ex primer ministro de Canadá Joseph Clark, ex primer ministro de St.Lucia John Compton, ex presidente de la República Dominicana Leonel Fernández Reyna, ex presidente de Chile Eduardo Frei, los ex presidentes de Ecuador Osvaldo Hurtado y Jamil Mahuad Witt, los ex presidentes de Uruguay Luis Alberto Lacalle y Julio María Sanguinetti, ex presidente de Venezuela Carlos Andrés Pérez, ex presidente de Panamá Ernesto Pérez Balladares, ex primer ministro de Belice George Price, ex presidente de Honduras Carlos Roberto Reina, ex presidente de Bolivia Gonzalo Sánchez de Lozada, ex primer ministro de Barbados Lloyd Erskine Sandiford, ex primer ministro de Jamaica Edward Seaga y el ex presidente de Paraguay Juan Carlos Wasmosy. El Centro Carter es un organización no gubernamental sin fines de lucro, fundada por el ex presidente de Estados Unidos Jimmy Carter para promover la paz, la democracia y los derechos humanos. Los firmantes de la carta abierta el Le Soleil son miembros del Consejo de Presidentes y Primeros Ministros de Las Américas con sede en El Centro Carter, un grupo de jefes y ex-jefes de gobierno del Hemisferio Occidental que promueve la democracia y la resolución pacífica de conflictos en la región.
CARTA ABIERTA A LOS PRESIDENTES Y PRIMEROS MINISTROS Nosotros, los ex Presidentes y Primeros Ministros de los países del hemisferio occidental abajo firmantes, les deseamos un fructífero debate en esta ocasión histórica y con todo respeto proponemos para vuestra consideración colectiva las siguientes medidas orientadas a profundizar y salvaguardar la democracia en las Américas: 1. Que la participación en futuras Cumbres y en la Zona de Libre Comercio de las Américas esté limitada únicamente a las democracias, significando con ello la inclusión de aquellos países en los que las elecciones nacionales garanticen por lo menos las siguientes características: que los partidos políticos principales tengan la oportunidad de transmitir sus mensajes a los votantes; la ausencia de coerción física o intimidación; voto secreto y recuento de votos transparente y un proceso de apelación significativo. Además se entiende que las democracias deben respetar los derechos humanos, mantener las Fuerzas Armadas subordinadas a la autoridad civil, asegurar una rendición pública de cuentas mediante balances institucionales así como un poder judicial independiente que permita aplicar la ley por igual a todos los ciudadanos. 2. Que la Organización de los Estados Americanos sea impulsada a considerar aquellas elecciones nacionales que no cumplan con las características democráticas como una interrupción irregular del gobierno democrático y como razón suficiente para invocar la resolución 1080 de la OEA. 3. Que la Organización de los Estados Americanos reciba el apoyo de los líderes de la Cumbre para establecer un mecanismo de fiscalización entre pares conforme a la Convención Interamericana contra la Corrupción. 4. Que los líderes de la región se comprometan colectivamente a la transparencia en lo concerniente a la
LETTRE OUVERTE AUX PRÉSIDENTS ET PREMIERS MINISTRES Nous, soussignés, anciens présidents et premiers ministres des pays de l'hémisphère occidental, vous souhaitons une discussion fructueuse en cette occasion historique, et vous proposons respectueusement pour examen collectif, les mesures suivantes destinées à renforcer et à sauvegarder la démocratie au sein des Amériques: 1. Que la participation aux sommets à venir et à la zone de libre-échange des Amériques (ZLEA) soit limitée aux démocraties, c'est-à-dire au minimum aux pays où les élections nationales sont caractérisées par la liberté pour les principaux partis de faire parvenir leur message au électeurs, par l'absence de contraintes physiques ou d'intimidation, par un vote secret et un dépouillement honnête, ainsi qu'un bon processus d'appel. Nous entendons en outre par démocratie le respect des droits de la personne, le maintien de la subordination militaire à l'autorité civile de même que l'équilibre des pouvoirs institutionnels en vue d'assurer une responsabilité nationale, y compris un système judiciaire indépendant permettant que la primauté du droit soit appliquée également à tous les citoyens. 2. Que l'Organisation des États américains (OÉA) soit encouragée à considérer les élections nationales non démocratiques comme une interruption irrégulière de l'exercice démocratique des pouvoirs, constituant une raison suffisante pour invoquer la résolution 1080 de l'OÉA. 3. Que l'Organisation des États américains reçoive le soutien des dirigeants du Sommet pour établir un mécanisme d'étude par des pairs visant à contrôler la conformité à la Convention interaméricaine contre la corruption. 4. Que les dirigeants de la région s'engagent collectivement à faire preuve de transparence en ce qui a trait au parti politique et au financement de la campagne, à une démocratie interne dans le choix des dirigeants et des candidats des partis, ainsi qu'à la promotion d'autorités électorales indépendantes, professionnelles et non partisanes.
CARTA ABERTA AOS PRESIDENTES E PRIMEIROS MINISTROS Nós abaixo assinados, ex-presidentes e ex-primeiros ministros dos países do Hemisfério Ocidental, nesta ocasião histórica, desejamos a V.Excias. uma discussão profícua e, respeitosamente, propomos à sua consideração conjunta as seguintes medidas para fortalecer e proteger a democracia nas Américas: 1. Que a participação em futuras Cimeiras e na Área de Livre Comércio das Américas seja restrita a democracias, o que ignifica, no mínimo, aqueles países nos quais eleições nacionais sejam caracterizadas pela ampla oportunidade dos principais partidos comunicarem suas mensagens aos eleitores, a ausência de coerção física e de intimidação, a existência de voto secreto e apuração honesta dos mesmos, e um processo de apelação significativo. Além disso, democracias pressupõem respeito aos direitos humanos, manutenção da subordinação militar à autoridade civil, e a existência de mecanismos institucionais de controle e equilíbrio ("checks and balances") de modo a permitir a existência de responsabilidade pública, inclusive um judiciário independente de tal forma que a supremacia da lei seja aplicada igualmente a todos os cidadãos. 2. Que a Organização dos Estados Americanos seja incentivada a considerar eleições nacionais não democráticas equivalentes a uma interrupção irregular da governança democrática e motivo para invocar a Resolução No. 1080 da OEA. 3. Que a Organização dos Estados Americanos receba o apoio dos líderes da Cimeira para estabelecer um mecanismo de revisão pelos seus pares para monitorar o cumprimento da Convenção Inter-Americana contra a Corrupção. 4. Que conjuntamente os líderes da região se comprometam a adotar a transparência no financiamento dos partidos políticos e dos fundos para campanhas políticas; democracia interna em selecionar líderes partidários e candidatos; e a promoção de autoridades eleitorais independentes, profissionais e não partidárias.
OPEN LETTER TO THE PRESIDENTS AND PRIME MINISTERS
1. That participation in future Summits and the Free Trade Area of the Americas be restricted to democracies, meaning at a minimum those countries where national elections are characterized by ample opportunity for major parties to get their messages to the voters, the absence of physical coercion or intimidation, a secret vote and honest count, and a meaningful appeals process. In addition, democracies are understood to respect human rights, maintain military subordination to civilian authority, and feature institutional checks and balances to provide public accountability, including an independent judiciary such that the rule of law is applied equally to all citizens. 2. That the Organization of American States be encouraged to view undemocratic national elections as tantamount to an irregular interruption of democratic governance and grounds for invoking OAS Resolution 1080. 3. That the Organization of American States receive the support of Summit leaders to establish a peer review mechanism for monitoring compliance with the Inter-American Convention Against Corruption. 4. That the region's leaders collectively commit to transparency in political party and campaign finance; internal
##### |